Ce fichier numérique (ePub) en anglais présente un portrait d'ensemble du Canada. Il existe en français sous le titre : Canada en bref.
Whether you're setting off for the region's bustling major cities, Rocky Mountains or vast Prairies, this guide details the best attractions. It combines detailed description and, thematic sidebars and clear maps. The guide covers all four of Canada's western provinces: Manitoba, Saskatchewan, Alberta and British Columbia, and provides an overview of the best attractions of Vancouver, Victoria and Vancouver Island, Edmonton, Calgary, Regina, Saskatoon and Winnipeg.
This ePub also covers the region's numerous splendid national and provincial parks, as well as the many outdoor activities that can be enjoyed in them. Those who wish to learn more about Western Canada can also read up on its geography, history, climate, fauna, flora, architecture, First Nations, visual art, literature, music, film and wines.
Ce fichier numérique (ePub) en anglais constitue un portait d'ensemble du Québec. Il existe en français sous le titre Québec en bref.
This ePub guide describes all the regions of Quebec, from the Laurentians to Charlevoix, Gaspesie and Eastern Township, combining sites descriptions with a comprehensive cultural introduction.
The Guide to Creative Montréal's Rosemont, Saint-Michel and Villeray tour offers a foray into the fields of performing arts, visual arts (art galleries and public artworks), digital arts, music and design.
Located at the crossroads of two vast Montréal boroughs, the area covered by this tour combines several neighbourhoods, from the Petite-Patrie area and its Plaza Saint-Hubert to the Saint-Michel district and its Cité des Arts du Cirque. While exploring these neighbourhoods, you'll encounter a variety of environments: commercial and residential streets, parks and wide-open spaces, school areas, highway networks, a currently-used landfill site and another under construction, densely populated areas and others that are more isolated...
This diversity is also reflected in the sector's cultural offering. No form of art dominates here, and the few major institutions that guide this tour are linked to different fields.
The tour features countless bookstores, record stores, cafes, restaurants and shops where you can stop along the way.
The Guide to Creative Montréal's Côte-des-Neiges, Notre-Dame-de-Grâce and Saint-Laurent tour offers a foray into the fields of performing arts, visual arts (art galleries and public artworks), digital arts, music and design.
Forming a single Montréal borough, the Côte-des-Neiges and Notre-Dame-de-Grâce (NDG) neighbourhoods are located on the western and northern slopes of Mount Royal. After having crossed this two-headed borough, our tour heads north into the former city of Saint-Laurent, which became another Montréal borough in recent years. The cultural offering in these three neighbourhoods is mainly composed of public artworks, but also includes two Maisons de la Culture and performance halls which present a variety of concerts and other shows.
The tour features countless bookstores, record stores, cafes, restaurants and shops where you can stop along the way.
The Guide to Creative Montréal's Plateau-Mont-Royal tour offers a foray into the fields of performing arts, visual arts (art galleries and public artworks), digital arts, music and design.
The tour criss-crosses the Plateau-Mont-Royal neighbourhood, providing information on a wealth of cultural attractions, including five of the most distinguished theatres in the city, several well-known galleries, a panoply of live venues and some of the best public art in the city, as well as countless bookstores, record stores, cafes, restaurants and shops where you can stop along the way.
The Guide to Creative Montréal's Quartier Latin, Centre-Sud and Hochelaga-Maisonneuve (HoMa) tour offers a foray into the fields of performing arts, visual arts (art galleries and public artworks), digital arts, music and design.
At the eastern end of the Quartier des Spectacles, the Quartier Latin spreads out around the Université du Québec à Montréal (UQAM), and its arts scene is closely linked to the university, as live venues and art galleries can be found right on the UQAM campus. Heading east, the tour then crosses the trendy and proud working-class neighbourhoods of Centre-Sud and Hochelaga-Maisonneuve, with countless bookstores, record stores, cafes, restaurants and shops where you can stop along the way.
The Guide to Creative Montréal's Quartier des Spectacles tour offers a foray into the fields of performing arts, visual arts (art galleries and public artworks), digital arts, music and design.
One of Montréal's cultural nerve centres, the Quartier des Spectacles entertainment district covers more than one square kilometre (between Rue Sherbrooke and Boulevard René-Lévesque, and between Rue Saint-Hubert and Rue City Councillors), and contributes to the city's strong presence on the international arts scene. It boasts some 80 cultural venues, including 30 performance halls. The territory covered by this tour, which leads west from Boulevard Saint-Laurent to Avenue McGill College, also features a number of theatres and public artworks, as well as the Luminous Pathway, which highlights the area's wealth of nighttime attractions.
The tour features countless bookstores, record stores, cafes, restaurants and shops where you can stop along the way.
The Guide to Creative Montréal's Quartier International, Old Montréal, Île Notre-Dame and Île Sainte-Hélène tour offers a foray into the fields of performing arts, visual arts (art galleries and public artworks), digital arts, music and design.
Spread out over a wide swath south of downtown and accessible from three metro stations, Old Montréal can be approached from several directions. This part of town borders the Quartier International business district and opens onto the Old Port to the south. The fact may be less publicized than their many historic attractions, but Old Montréal and its neighbouring areas are also rich in culture.
Museums, galleries, art foundations and co-ops, and countless works of public art, as well as theatres, cinemas, venues, and eclectic outdoor events swarm amongst the heritage buildings-;which are often pressed into their service. Nowhere else on the island have so many historic buildings been preserved by being converted for cultural use.
The tour features countless bookstores, record stores, cafes, restaurants and shops where you can stop along the way.
The Guide to Creative Montréal's Mile-End, Outremont and Little Italy tour offers a foray into the fields of performing arts, visual arts (art galleries and public artworks), digital arts, music and design.
When you visit Mile End, probably only one thing is certain: you won't be bored. Considered "Canada's most artistic neighbourhood,' this part of town packs in a dizzying diversity of cultural life. In terms of contemporary art alone, Mile End is home to three of the city's most renowned artists' centres and one of its most successful private galleries Neighbouring Outremont and Little Italy have their own identities, but they're inevitably marked by the closeness of Mile End's creative spirit.
The tour features countless bookstores, record stores, cafes, restaurants and shops where you can stop along the way.
The Guide to Creative Montréal's Quartier Concordia and West End of Downtown tour offers a foray into the fields of performing arts, visual arts (art galleries and public artworks), digital arts, music and design.
There's far more to culture downtown than just the Quartier des Spectacles. On this tour, you'll discover the west end of downtown, as well as the enclaved municipality of Westmount. Much of the area is made up of what's recently been named the Quartier Concordia. With major institutions like the Montréal Museum of Fine Arts and the Canadian Centre for Architecture, and with the creativity spilling forth from Concordia University and its fine arts programs in nine disciplines (including music and theatre), the area is far from starved for culture.
The tour features countless bookstores, record stores, cafes, restaurants and shops where you can stop along the way.
Voici l'outil pratique qui vous permettra de déchiffrer le menu en Grande-Bretagne et en Irlande. Ce guide rendra plus agréable tous vos repas à Londres, Dublin ou Édinbourg, et dans tous les pubs du Royaume-Uni. il vous permettra de découvrir la gastronomie locale et combler vos caprices culinaires.
Au restaurant en Grande-Bretagne vous fournit non seulement les phrases usuelles utilisées au restaurant, depuis la réservation jusqu'à l'addition, mais aussi les éléments du menus, de l'entrée au dessert en passant par le plat principal et les boissons. Tous les fruits et légumes, viandes, poissons et desserts y figurent. On y trouve également tous les qualificatifs utilisés pour décrire les plats. En outre, chaque mot est accompagné d'indications phonétiques simples pour une prononciation juste et appropriée.
Here is a practical tool that will help you better understand a menu in Spain! This guide will make all your meals in these countries enjoyable. It will help you discover the local gastronomy while avoiding allergies and understanding exactly what is in your plate.
In this phrasebook, you will find all the sentences used in a restaurant, from reservation to paying the bill. The components of the menu, from appetizer to dessert, the main course, the drinks, are also listed so everything is clear. All the fruits and vegetables are also found here, as well as all the meats, fishes and deserts. You will also find a selection of terms to describe our meal so that your hosts know how much you enjoyed it. Translation from Spanish to English and from English to Spanish with a easy pronunciation guide. Have a nice meal!