Un roman jeunesse qui passe petit à petit en anglais. La collection Tip Tongue révolutionne l'apprentissage des langues étrangères et renouvelle le roman bilingue ! Version intégrale audio accessible gratuitement. Tim va faire un séjour linguistique à Malte pour perfectionner son anglais ! Il espère en apprendre plus sur les célèbres Chevaliers de Malte, dont il admire le courage. À son arrivée à l'aéroport, il est bousculé par un jeune homme paniqué, poursuivi par deux types inquiétants. Le jeune homme a juste le temps de lui chuchoter : " Please, help me. Warn my brother. " Et de lui confier une mystérieuse enveloppe...
Niveau A1 Découverte du CECRL (" Je découvre l'anglais " / Dès le CM2 - 6è - 5è)
Une visite de Paris avec ses spécificités, ses monuments, ses quartiers... pour tout savoir sur cette capitale extraordinaire.
o Que va-t-on visiter aujourd'hui ?
o Combien y a-t-il de stations de métro ?
o Fait-il beau temps à Paris ?
o Croise-t-on des gens de tous les pays ?
o Peut-on se baigner dans la Seine ?
o Pourquoi y a-t-il une pyramide au Louvre ?
o Peut-on monter au sommet de la tour Eiffel ?
o Où habite le président de la République ?
o Pourquoi dit-on les "Champs-Élysées" ?
o Peut-on voir des animaux sauvages à Paris ?
o Pourquoi les amoureux aiment-ils Paris ?
o Quelles sont les plus belles fêtes à Paris ?
o Est-ce qu'il y a beaucoup d'artistes à Paris ?
o Où se déroulent les grandes épreuves sportives ?
o Est-ce que Paris a toujours existé ?
o Paris a-t-il des secrets ?
Découvrez en VO le troisième volet des aventures de DUNK au royaume de WESTEROS, avec des traductions en marge pour vous aider à bien comprendre le texte original.
La découverte du Berlin underground par deux demi-frères qui n'ont pas grandi ensemble et ne se connaissent presque pas.
Nathan a convaincu ses parents, qui sont artistes de cirque, de le laisser partir à Berlin pour l'été. Il logera chez son demi-frère Paul, le fils aîné de son père, qui suit là-bas des études en sciences politiques. Les deux frères n'ont jamais vécu sous le même toit, et c'est pour eux une occasion unique de mieux se connaître. Mais tandis que Nathan rêve de se rendre à l'" Eklektische Musik Berlin Festival " dont les affiches sont placardées un peu partout dans la ville, Paul se montre curieusement distant.
Parce que l'allemand est aussi agréable à écouter, chaque roman numérique Tip Tongue est enrichi de sa version audio, page après page.
Grâce à cette célèbre enquête de Sherlock Holmes, les élèves de collège pourront lire en VO, une histoire aussi mystérieuse que passionnante. Pour une meilleure compréhension, tous les textes ont été adaptés et des traductions des mots les plus difficiles figurent dans les marges.
Quinze nouvelles très courtes pour découvrir la littérature anglaise et américaine en version originale.
La série BILINGUE de 12-21 propose :
o une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes
o une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers
o une adaptation en version numérique étudiée, qui offre au lecteur trois manières de découvrir le texte : en version bilingue, en version originale et en version française.
QUINZE TRÈS COURTES NOUVELLES ANGLAISES ET AMÉRICAINES / FIFTEEN ENGLISH AND AMERICAN VERY SHORT STORIES Un enfant turbulent qui n'écoute pas sa mère, une malade qui croit que son destin est lié à celui d'une feuille de vigne en automne, un vieil homme chassé partout où il va, une jeune fille clouée au lit alors qu'une fête bat son plein à l'étage inférieur, un vieil homme qui raconte sa vie à un inconnu, un chauffeur de locomotive plein d'illusions... Autant de personnages de toutes sortes, hauts en couleur, autant de situations tragiques, comiques, cocasses, reflets de la vie anglaise et américaine...
Ces nouvelles brèves de Edgar Allan Poe, Katherine Mansfield ou encore O. Henry sont toutes des chefs-d'oeuvre de concision et d'efficacité. Elles constituent à la fois un large éventail de l'anglais britannique et américain sous sa forme littéraire la plus achevée, et un captivant outil pédagogique.
Nouvelles traduites et présentées par Henri Yvinec
Grâce à cette célèbre nouvelle de Conan Doyle, les élèves de fin de 3e pourront lire en VO, une histoire aussi mystérieuse que passionnante. Pour faciliter la compréhension, la traduction des mots compliqués a été ajoutée dans les marges et de nombreuses questions permettent de vérifier leur compréhension. Grâce à Harrap's, lire en anglais rime avec plaisir pendant les vacances !
Innovation numérique pédagogique : adaptation de la série BILINGUE de Pocket-Langues Pour Tous ! Dix-huit nouvelles très courtes pour découvrir la littérature anglaise et américaine en version originale.
La série BILINGUE de 12-21 propose : o une traduction fidèle et intégrale, accompagnée de nombreuses notes o une méthode originale de perfectionnement par un contact direct avec les oeuvres d'auteurs étrangers o une adaptation en version numérique étudiée, qui offre au lecteur trois manières de découvrir le texte : en version bilingue, en version originale et en version française. Ces textes de une à quatre pages, tantôt d'écrivains célèbres C. Dickens, T. Hardy, R. L. Stevenson, A. Bierce, M. Twain -, tantôt d'auteurs moins connus ou même inconnus, sont tous des chefs d'oeuvre de concision et d'efficacité. Ces nouvelles brèves constituent à la fois un large éventail de l'anglais britannique et américain sous sa forme littéraire la plus achevée, et un captivant outil pédagogique pour accéder à la langue écrite.
Cet ouvrage est un guide à l'usage de tous ceux qui souhaitent améliorer leur niveau d'anglais et leur connaissance de la culture britannique. Il propose un contenu riche et très carié, avec un CD de prononciation, pour permettre à chacun de perfectionner son anglais et de s'exprimer de manière plus authentique, en travaillant son accent, les expressions idiomatiques, la grammaire.Le livre se compose à la fois de chapitres très axés sur des notions de grammaire et d'usage essentielles pour parler un anglais correct (faux amis, mots à ne pas confondre, etc.), de chapitres consacrés à la langue anglaise, ses spécificités régionales, les expressions idiomatiques, les petits mots de liaison indispensables, mais aussi d'autres chapitres plus culturels, sur des coutumes, des habitudes, les règles de savoir-vivre.Le CD audio qui accompagne l'ouvrage propose la prononciation des termes et expressions évoqués dans les chapitres sur la langue anglaise, et permet également de comparer les différents accents du Royaume-Uni.
Plus de 8 000 mots et expressions classés par thème, avec les américanismes, propre au monde des affaires et de l'entreprise.22 thèmes pour aborder tout le vocabulaire spécialisé (finance, marketing, droit, comptabilité, banque, bourse)Des nombreux exemples présentant les termes en contexteDes encadrés pour expliquer les concepts et les institutions : LBO, BOP, mutual funds...
Une synthèse efficace et rigoureuse de la grammaire espagnole.
Initiez vous à l'espagnol en toute facilité !
Des phrases courantes pour se tirer d'affaire en espagnol ! / Y algunas expresiones francesas !
Dans ce Petit Guide, abordez les dialogues, l'achat, les lettres, les rencontres, le restaurant, le téléphone, les proverbes et bien d'autres.
Un ebook pratique et malin qui répondra rapidement à toutes vos questions sur ce sujet.
Avec plus de 300 titres parus, la collection "Petit Guide" vous propose de découvrir l'essentiel des sujets les plus passionnants et répond à vos questions sur l'histoire, les sciences, la nature, les religions, la santé, la cuisine, les langues et bien d'autres domaines !
Également disponible en numérique :
- L'histoire de France
- Le corps humain
- Se soigner par les plantes
- Les mathématiques
- L'anglais (L'essentiel)
- L'espagnol (L'essentiel)
- Homéopathie
- Les 12 signes du zodiaque
- La grammaire
- La Première Guerre mondiale
- La beauté au quotidien
- Ces aliments qui font maigrir
- Remèdes anciens et beaucoup d'autres !
La « courtoisie » apparaît dans le royaume de France au XIIe siècle. Signe d'un nouveau raffinement moral, elle représente le modèle éthique, érotique et esthétique, l'art de vivre et d'aimer des aristocrates.
Cette anthologie rassemble les textes les plus connus de la littérature amoureuse du Moyen Âge (XIIe-XVe siècle). Elle évoque les amants célèbres que furent Tristan et Yseut, Lancelot et Guenièvre..., leurs rêves, leurs phantasmes, leur idéal amoureux. Illustré par des textes appartenant à des genres variés - chansons des troubadours et des trouvères, « sottes chansons », chansons de geste, lais, romans, fabliaux... -, l'amour courtois est étudié dans toute sa diversité, de sa naissance à sa démystification.
Ce florilège permet de mieux comprendre pourquoi l'amour courtois exerce encore de nos jours une profonde influence sur nos moeurs et notre imaginaire sentimental. Qui n'a pas rêvé en effet d'un preux chevalier ou d'une gente dame ? Qui n'a pas aspiré à cet amour délicat, fidèle, tendre et sensuel, qui comble les coeurs et les corps ?
Les Suspendues figurent parmi les chefs-d'oeuvre de la littérature arabe : composés il y a plus d'un millénaire, au cours du siècle qui a précédé la prédication du prophète de l'islam, ces poèmes doivent leur nom étrange à la légende qui veut qu'ils aient été inscrits en lettres d'or sur des tissus suspendus aux murs de la Ka'ba, à La Mecque.
Ces petits joyaux nous transportent dans un monde fascinant et insolite, celui des bédouins de la péninsule Arabique. Ils se font l'écho d'un temps où les poètes étaient à la fois de vaillants combattants - il arrivait qu'une joute poétique tienne lieu de bataille entre deux tribus ! - et des oracles respectés : d'une époque où le courage et la générosité étaient les vertus du preux, avec le goût du vin et l'amour des femmes.
Lamentations sur les vestiges du campement déserté par l'aimée et réflexion sur la fuite du temps, périples à dos de chamelle, chasses à la gazelle, évocations érotiques, bravades. Beuveries : tels sont les thèmes qui hantent ces textes fulgurants, dont la splendeur poétique, mille cinq cents ans plus tard, demeure intacte.
Cet ouvrage s'adresse à tous ceux qui souhaitent enrichir leur communication en anglais et s'exprimer de manière plus authentique.Il recense plus de 4 000 expressions idiomatiques anglaises et américaines, classées par ordre thématique, et traitées de manière détaillée afin de faciliter la compréhension (the elephant in the room - the last-chance saloon - the joker in the pack...).5 000 exemples permettent de mieux comprendre le contexte d'utilisation de ces expressions. Les notes explicatives fournissent les compléments d'information, comme l'usage, l'origine, la traduction littérale, etc., sur les expressions les plus complexes ou sur certaines origines insolites.Un système de renvois dans le texte fait le lien entre plusieurs expressions proches, permet au lecteur d'assimiler plusieurs expressions en même temps, et d'enrichir ainsi son vocabulaire par thème.
Un guide au format de poche très pratique et parfaitement adapté au voyage, pour vivre l'aventure en V.O. ! Pratique et facile d'utilisation : des sections en couleurs et un découpage thématique lié au voyage (orientation, transports, à table...) permettent de trouver la bonne expression au bon moment.
Deux dictionnaires bilingues et des encadrés avec une sélection d'expressions et de phrases du langage courant pour avoir un aperçu de la langue parlée dans la rue.
Chaque mot est accompagné de sa prononciation.
Une grammaire de A à Z pour pouvoir créer ses propres phrases.
Plus de 3 500 mots et phrases utiles au voyageur pour engager la conversation.
Les plats et les ingrédients de la cuisine locale expliqués, pour que le voyageur puisse commander la nourriture en toute confiance.
Des mots et des phrases à utiliser dans les magasins et plein de conseils utiles sur la culture et les règles de bonne conduite.
Plus encore que l'histoire tragique de Tristan et Iseut, le mythe du Graal, mystérieux récipient vers lequel s'élancent tous les chevaliers arthuriens, a inspiré les romanciers du Moyen Âge. De Chrétien de Troyes, au XIIe siècle, à l'anglais Thomas Malory, au XVe siècle, le Graal, au fil des textes, se métamorphose et se christianise : d'abord plat somptueux utilisé à la table des grands seigneurs, il devient tour à tour ciboire, relique sacrée, coupe où Jésus instaura l'Eucharistie puis où Joseph d'Arimathie recueillit le sang du Crucifié, et emblème de la chevalerie mystique...
La fascination qu'il a exercée à l'époque médiévale et l'engouement qu'il suscite aujourd'hui encore témoignent de la richesse de son symbolisme. Pour tout homme, la quête du Graal incarne un élan vers le sublime, une recherche intérieure de beauté, de sens et de grâce, le voyage de l'âme désireuse d'abreuver sa soif de spiritualité. Source inépuisable d'émerveillement, le Graal est « lumière, musique, parfum et nourriture » (Julien Gracq).
Cette anthologie, qui retrace l'histoire du mythe, rassemble les quarante textes majeurs relatifs au Graal dans la littérature médiévale, présentés dans une édition bilingue.
Illustration : Virginie Berthemet © Flammarion
The most complete travel guide on Quebec with descriptions of more than 1000 attractions in every region, star rated to spot the must-sees at a glance. In-depth look at Québec's history and culture.
The most complete travel guide on Quebec with descriptions of more than 1000 attractions in every region, star rated to spot the must-sees at a glance. In-depth look at Québec's history and culture.
Avec près d'un Français tatoué sur dix, le tatouage est devenu un véritable phénomène de société. En moins de 20 ans le nombre de studios de tatouages est passé d'un trentaine dans les années 1990 à près de 1500 aujourd'hui. Symboliques ou purement esthétiques, tout à la fois ostensibles et profondément personnels, les dessins sur la peau révèlent le rapport singulier du tatoué à son tatouage. À travers l'oeil de dix photographes, 40 personnalités, de générations différentes et du monde entier, se racontent et témoignent de leur relation à cet art si particulier, cette peinture sur le vivant. Le livre nous laisse effleurer la peau de ces personnalités, toutes plus originales et différentes les unes que les autres (mannequin aux tatouages subtils, vrai dur à cuire recouvert des pieds à la tête, petite punkette rebelle ou cinquantenaire assumé), et nous fait voyager de Paris à Buenos Aires, des quartiers populaires de Bruxelles aux rues d'Osaka, en passant par les marchés de Camden à Londres. Leurs pièces et les mots qui accompagnent ces portraits sont autant d'éléments de réponse apportés à la question que beaucoup peuvent se poser : "Pourquoi le tatouage ?".
Une cinquième année, cette anthologie réunit des voix venues d'Amérique centrale, de ces terres lointaines, ardentes et méconnues. Leurs tonalités et leur colorations diverses ignorant le plus souvent l'exotisme facile, préfèrent interpréter l'intimité, les mystères de leurs racines et les raconter. Ce livre est dédié à Ulises Juárez Polanco cruellement fauché dans son jeune âge et sa prometteuse carrière d'écrivain, à Claribel Alegria qui apporta la lumière poétique à l'atinoir avant de s'éteindre, à Sergio Ramírez, désormais à sa place au plus haut des lettres hispaniques, et à Miguel Ángel Asturias, qui à suivi la voie et l'a montrée.
Por quinta vez, nuestra antología reúne voces de Centroamerica, de aquellas tierras lejanas, ardientes y mal conocidas. Voces de tonalidades y coloraciones distintas que ignoran casi siempre un exotismo simplón y prefiere interprtar lo hondo y misterioso de sus raíces y contarlas. Dedicamos este libro a Ulises Juárez Polanco cruelmente arrebatado a la vida y a una prometedora carrera de escritor, a Sergion Ramírez, ya en el lugar que le corresponde en lo más alto de las letras hispánicas, a Miguel Ángel Asturias quién siguió el camino y lo mostró.
(Édition bilingue / edición bilingüe)
Ce recueil de contes de nouveaux auteurs centraméricains constitue du début à la fin une agréable surprise. Nous y voyons surgir un regard littéraire qui ne se limite pas à explorer les réalités externes et les habituels contextes locaux, il explore aussi leur effet sur la psyché et l'existence des personnages. (Gioconda Belli.)
Esta colección de cuentos de nuevos autores centro-americanos es una grata sorpresa de principio a fin. Vemos surgir en ella una mirada literaria que explora no sólo los acostumbrados contextos regionales sino su efecto en la siquis y existencia de los personajes. (Gioconda Belli.)
Conte géorgien bilingue franco-géorgien. Comment le plus faible a-t-il fini par devenir le plus fort ? Ce conte nous montre que la force physique n'est pas nécessairement garante de réussite. Ici le coq en apparence faible va combattre un loup, un renard et un ours.
Nanuq, une maman ourse initie ses deux petits, Nanuquino et Nanuqua, à l'apprentissage de la pêche, dans le grand Nord. Mais Nanuquino, le petit frère, a du mal à suivre. Mais après de grands efforts il vaincra sa peur et rejoindra sa mère et sa soeur. Album illustré en couleur, à partir de 6 ans.
Des sandales ailées, trois bagues, un coquillage, un grelot, une clé USB, un tambour... Avec des objets les enfants ont créé six contes où la magie, l'amour et l'amitié permettent de surmonter les épreuves de la vie. Six contes imaginés et illustrés par des enfants de pays différents : Irlande, République tchèque, Espagne, Guadeloupe, Allemagne, France. Cet atelier d'écriture a été mis en place dans le cadre du projet européen Comenius. (Ouvrage bilingue français-anglais/Illustrations en couleur).